close

暴风截屏20101019170847.jpg 

說明一下:本來先拜託日飯幫忙翻譯,但是根據日飯的說法,這位翻譯員依然很簡略地把他們的談話內容省略了許多,包括當中引人發笑的笑點(攤手)。可是,視頻裡明明就可以看到阿呆在回答問題時,粉絲們尖叫+笑聲不斷。所以,只好再去拜託HW。但是她是大忙人,我們也不敢盧她翻譯完整場的見面會,只拜託她把阿呆壓軸的那短短的訪問(有提及李準基的那道問題)的內容,簡略地告訴我們就好。

真的很謝謝HW的寬容和大方,更謝謝好友日飯不遺餘力的大力幫忙!

關於韓國軍階的排行,我google了一下,大家先了解一些,可能就比較能明白阿呆隱喻時所引起笑聲的原因:

韓國(南韓)


일등병(一等兵, OR-3), 이등병(二等兵, OR-2), 무등병(無等兵, OR-1, 好狠的稱呼!!)
**補充說明:一般而言상등병(上等兵)在韓國多半簡稱상병(上兵, 這和我國一樣嘛!!)。일등병(一等兵)及이등병(二等兵)也同樣的簡稱일병(一兵)及이병(二兵)。韓國軍陸軍規定入伍後受完新兵訓練即可成為이등병(二等兵)、服役滿7個月即可昇일등병(一等兵)、然後일등병(一等兵)停階(級)滿7個月即升為상등병(上等兵)了。

 

중사(中士), 하사(下士), 병장(兵長, OR-5), 상등병(上等兵, OR-4)
**補充說明:하사(下士, OR-6, 相當於我國的上士)為韓國士官(韓国稱士官為”副士官”, 稱軍官為”士官”)最低之階級、병장(兵長, OR-5, 相當於我國的中士)為士兵等級。雖然班長為士官缺(請注意韓國士官最低階相當於我國的上士)但是通常都是由”兵長”佔缺, 值星班長也都由這些佔班長缺的士兵병장(兵長, 相當於我國的中士階級)在執行。基本上상등병(上等兵)停階(級)滿9個月即可昇병장(兵長)、作戰能力也是視同하사(下士)。

 

16102010《生命的航海》全州見面會完整版(13:22min)

 

 

 

禁止轉載,謝謝合作!


Slide1.JPG 

 

暴风截屏20101019170918.jpg 

 

Slide1.JPG 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Celest 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()