11801.jpg  

在阿拉伯文中,愚蠢荒謬(absurdity)意即無法聽見。這個字的核心部分“SURD”意思是數學上的不可能性。意指無法認真“聽見”居住在胸骨之下的小精靈~心曲,是一件荒謬而不可能被原諒的事。

對失明、缺乏手臂或缺了鼻子的人來說,世界或許仍然有意義,但若喪失了聽覺,重要的線索就此消失,使人失去了生命邏輯的軌跡,每天與世界的交通就此隔絕。

英國浪漫詩人KEATS歌頌著:『聽得到的旋律是甜美的,但聽不到的旋律更甜美』。

聽到熟悉的旋律,似乎會讓生命持續得更有意義。聽到熟悉的心跳聲也向我們證明生命正循著已定的步伐,穩健前進。

聲音使我們生活中感官的世界濃郁,我們也仰賴聲音協助我們與人溝通。


然而,失去了聽覺的東柱,卻用自己的方式,聆聽身邊周朝人的“聲音”。

因為聽覺上的障礙,曾幾何時讓童年的他陷入崩潰的狀態,一再否定既定的事實,造成他有點孩子氣的世界逐漸染上灰色的色彩。

成年後的他,卻用著比旁人更靈敏的“聽覺”,“聽見”旁人心靈最真摯的聲音。

因此即使面臨著聽覺障礙,但是他的生活卻幾乎可以說是在完全不受到旁人鄙視的眼神或被排擠的自卑下,漸漸趨向他所嚮往的“正常”的世界軌道。


對東柱來說,只要可以聆聽心中那微弱的聲音,就可以感受到對方的心答。

站在櫻花樹叢下的他,耳畔是完全靜止的世界,沒有樹枝或樹葉搖動的“旋律”。

在他“聽來”,一切彷彿就如墓地般寂靜無聲。

然後一陣風吹來,足以搖動樹葉,東柱卻能見到且聽到這如此感嘆之聲的動作,他見到的景象,正如他聽到“心之聲”攪擾樹葉的風聲一樣......

這些“非聲音”除了樹葉飛舞的沙沙聲,還有魚兒在水族箱中自在悠遊的撥喇聲.....

他不需要費勁的提醒自己並不是真正“聽到”這些聲音,自然而然的就可以通過他的心,確切的感受到了旁人難以察覺的音之聲。

想深一層,也許聽覺健全的人,已經習慣性的漠視來自旁人渴望被理解的心聲,才是比失去聽覺更至大的可悲吧!

 

내마음이들리니.jpg  

有健全的聽覺其實不代表就可以聆聽來自四面八方的“聲音”,並真真實實的去了解和感受。

人為了利己而說出口的謊言、讒言、諂媚之言,完全掩蓋了旁人隱藏在心靈深處的“真正心聲”。

不是不能去感受,而是完全不把“去感受‘當成是一件必須認真看待的事。

更妄論把時間放在努力嘗試透徹了解自己,並使自己掙脫拒絕被了解的過程。

在這個冷漠的世界,緊迫的壓力迫使人和人之間坦誠相對的時間,逐漸被削減。即使是親密的伴侶,也不一定有心思去細細聆聽對方欲表達的真實心聲。

神給人兩隻耳朵,但卻只給一張嘴,讓人聽的事物是說的兩倍。

可以的話,試著摀住耳朵,閉上眼睛,聽一聽自己的心聲,問一問自己:你心裡究竟有什麼感覺,想說些什麼?

寂靜下來,也許就可以聽見發自內心世界的聲音,可以簡單、可以深沉、可以抒情....

 

Listen quietly, to the sound of your heart.

Cheerful melodies may rise.

Some simple, some profound, some gentle, some loud.....

 

 

 

    Celest 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()