魔王--吳承河律師

If convicted, Joo can face anywhere from a week to several months, up to a year in prison but one thing's for sure: if convicted, he WILL face some prison time. The key to his time in prison will largely be determined by whether his popularity (which is obviously declining in Korea due to the scandals) will help him negotiate a better deal with the judge. However, more dooming than the drug bust, if that's possible, is his questionable career in the acting biz in the future. The length of the trial will be based on how determined the prosecutor is to nail Joo for using narcotics. Korean parents are shocked and angry with Joo because of his immense popularity with their adolescent children. And teenagers feel conflicted of the scandal. Some have blogged that he should be given another chance, while most have been criticizing him for his excessive behavior. Koreans don't take very well to taking luxuries for granted - especially when the economy is on shaky ground and people are losing their jobs. It may be unfortunate but it is very possible that the prosecutors and the government will make Joo an "example" of what can happen if they use drugs and the sentencing may be harsher than previously thought. With the suicide of the actress in "Boys Over Flowers" and the rising scandals from the entertainment industry, the government is trying to crack down on illegal activities of entertainers and the idea that because they are the public's darling that they can get away with their outrageous behavior.


如果罪名成立,阿呆可能面臨從一個星期到幾個月,最多一年的監禁.但有一點卻是可以肯定:如果罪名成立,他將面臨被監禁的懲罰。他被監禁的時間將主要取決於他在韓國的聲望/人氣(由於在韓國的這件醜聞,這顯然已經下降了).他的人氣將是幫助他與法官進行更好談判時的首要條件。然而,比較肯定的是,他未來的演繹事業將會因為毒品事件而染上陰影.然而,決定監禁時間的長度的審判,將取決於檢察官如何確定阿呆是否使用過麻醉品的基礎上。

韓國的父母對阿呆感到震驚和憤怒,主要是因為阿呆響亮的聲望所帶給青少年兒童影響。青少年對這件醜聞感到的衝突。有些博客認為,他應該得到一個機會,而大多數博客卻一直批評他的過激行為。韓國對奢侈品(這裡代表毒品)不採取過度的縱容手法是理所當然的-尤其是在經濟動搖的市場和人民失去工作的日子。這可能是不幸的,但這也很可能會讓檢察官和政府將阿呆當成一個“範例”.讓青少年知道,如果他們使用毒品,將會面臨什麼樣的後果.更甚至會遭受到比之前他們所認為的更嚴重懲治。隨著在花樣男子裡自殺的女演員和醜聞不斷上升的娛樂行業,政府已經有設法打擊從事非法活動的藝人想法,因為他們是公眾的寵兒,好像給大眾一個很惡劣的想法:即使他們犯罪,還是可以擺脫其令人髮指行為的觀念。

 魔王--吳承河律師
Although it's hard to say exactly WHY he took the drugs, many people, particularly adults are not very sympathetic towards him. KBS and any other network will ban Joo from appearing on their networks for two major reasons. There are more than these, obviously, but these are the biggies: (1) If he was to appear on any show or drama, his appearance would give the misunderstanding to the viewing public that as long as you're in the entertainment industry, it's OK to engage in illegal activities and nothing will happen to you. You can still make money by appearing on television. If the Japanese production canceled Joo to appear on their production, what makes you think the Korean networks would do it? Each major Korean network has its reputation on the line and no one is stupid or courageous enough to risk it. (2) Joo is a hearthrob to many a teenager. This means that in some ways, he was a role model for youth. If there's one thing the government loves to do more than anything is to "protect the youth" from "learning or being influenced by inappropriate behavior that will impact them negatively." With his drug activity exposed, he has become a liability to parents who want someone squeaky clean, like Korean swimmer Park Tae Hwan or ice skater Kim Yun Ah to become role models - someone their children can be like if they worked just as hard, and not go off and take drugs just because they're partying. Drugs are expensive, and actors earn their money indirectly by becoming popular with the public. Hence, they feel that the public has had a major part in making an actor/actress popular enough for them to star in commercials and other productions. The fact that Joo decided to take the drugs is considered to be a breach of trust between him and his fans/public who made him who he was - a superstar with huge potential and money to match.


雖然很難說出到底是為了什麼,阿呆會使用毒品,很多人,特別是成年人都不是很同情他。 KBS和任何其他網絡將禁止阿呆出現在他們的網絡世界.這主要有兩個理由。甚至有超過這兩個理由.

很明顯的,最大原因是 :

( 1 )如果他出現在任何節目或電視劇,他的出現將讓觀眾產生這樣的誤解--只要你身在娛樂行業,即使你確定從事非法活動,卻沒有什麼會發生在你身上。您仍然可以出現在電視上並繼續賺錢。如果日本電視台禁止阿呆出現在他們的電視作品,你認為韓國網絡將會採取什麼處理方式?每一個韓國主要的網絡世界都會把自己的聲譽/面子放在第一線上,沒有人有膽量或愚蠢的敢於冒險挑戰這條界線。

( 2 )阿呆是許多十幾歲青少年心目中的模範學習對象。這意味著,在某些方面,他是一個榜樣.由於他接觸毒品的事件爆發,如果政府願意以“保護青少年',避免他們從阿呆身上“學習''或因為受到他不適當的行為,將有可能造成的負面影響為教育的理由,將迫使阿呆會成為每個家長都希望自己的孩子可以'乾淨'成長的反面教材.

像韓國游泳選手樸泰桓或溜冰選手金研兒一樣,希望他們能成為孩子的榜樣-讓自己的孩子能夠像他們一樣,只要勤學習就能和他們一樣成功,並不能因為僅僅去參加聚會就使用藥物。毒品價格昂貴,而演員是直接通過大眾才能賺取賺到金錢。因此,男演員/ 女演員在成為商業明星和其他流行產品代言上,大眾的群體力量佔據了一個很重要的決策部分.事實上,阿呆在決定使用毒品前,就應該考慮到,這樣做是一種違約行為.違背了所有信任他和喜歡他的粉絲之間的信守約定;違反了與能使他成為一個擁有巨大潛力和賺錢巨額資金相匹配角色的公眾之間的互信契約.


魔王--吳承河律師
Personally, I'm not sure why he decided to do drugs, although he must have known it would get him into trouble. Or maybe he was curious or stressed and was drunk enough to be persuaded. Regardless, it's sad to see him now facing a bleak future. He's so young and had so much potential. I don't think time will be kind to him - as this was a voluntary crime; in other words, he decided to take the drugs, regardless of whether he was drunk or not - which is another voluntary decision he made. Most actors will not recoup their career once they have been involved in a scandal such as this. But then again, if he's courageous enough, and he seeks help for his problems, do his time and then appreciates where he's been, he could probably start over from scratch. Time can be kind, but people's memories are not. I'm afraid it will be a VERY long time before we see him in front of a screen of any kind - if at all.

就個人而言,我不知道他為什麼決定和毒品扯上關係,但他必須知道這將讓他陷入困境。或者,也許他很好奇和受到很大的壓力,也或許強調他當時只是喝醉就足以拿來當成說服自己的理由.無論如何,看到他現在面臨的是一個黯淡的未來,這是讓人很痛心的.他是如此的年輕,有如此多的潛力。

我不認為時間會仁慈地對待他-因為這是一項自願犯罪罪行,換言之,在他決定採取藥物,無論他當時喝醉了,或沒有-這都是一個他自願做下的決定。大部分演員一旦被捲入了醜聞,將不會再重回自己的職業。但是以後,如果他有勇氣,他有在積極尋求解決問題的方法,他善用他的時間,然後在他獲得讚譽的地方,他很有可能再從原點重新開始,從頭出發。

時間是可以仁慈的寬容他,但人們的記憶卻不會磨滅。

這樣的情況將會維持一段很長的時間,我很擔心在一段很長的時間之前,我們在任何類型的螢光幕前所看到的他,都將面對一樣的對待.

PS:我並不確定作者是不是豬花.只是覺得她寫的內容,殘酷之餘也很真實.

也許換個角度看看局外人'理智'的評鑑這件事,會有更深一層的領悟;也更加深我們要繼續陪他,支持他渡過這道難關的決心!

From soompi-----author: soonjap

Translate-runningmoon

arrow
arrow
    全站熱搜

    Celest 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()